A LUCULLUS BT júliusban sem pihen. "Slow Food" mozgalmunk következő lakomacélpontja az Al-Amír szír étterem (Budapest, VII. Király u. 17. ) volt, gabonafélékkel, sok vöröshagymával, birkahússal, datolyával, lapos kenyérrel, paradicsommal, paprikával, burgonyával, sült zöldségekkel, és szezámmagkrémmel [tahini]. Az ételek erőteljesen fűszeresek voltak, a fűszerek közül a legkedveltebbek a fahéj, a koriandermag és -levél, valamint a jamaikai szegfűbors voltak. A száraz magok közül a pisztácia és a fenyőmandula a szíriai konyha jellemző kelléke, valamint gyakran használják a rizst és a törtbúzát [burghul].
A MENÜSOR A KÖVETKEZŐ VOLT:
INDUL AZ 1001 ÉJSZAKA
* Kelléke a [hommus]: azaz csicseriborsókrém, szezámmag-krém és olíva olaj keveréke
FORRÓSODIK A SIVATAG
* [baba ganudj]: sült padlizsán fokhagymával, szezámmag-krémmel
* [makmur padlizsán]: sült padlizsán - sült paprika - sült paradicsom és sülthagyma kvartett
* [falafel]: darált csicseriborsó, fűszeres fokhagymával, olajban sütve
* [lahm beadjin] zöldséges és fekete lapos lepény. Utóbbi ízét a gránátalma adja, de van benne bárányhús és fenyőmag is. (Fantasztikus íz!)
* [tebbule]: salátalevélen kapjuk a zúzott gabonaszemeket, de a fűszerezésben a mi európai ízlésünk szerint kissé túlteng a petrezselyem. A hagyomány szerint ezt kézzel eszik.
OÁZISRA LELÜNK
* mely citrommal fűszerezett lencseleves és joghurtleves formájában nyilvánul meg. (Ez utóbbi alkotóelemei a joghurt, a rizs, borsmenta, és fokhagyma).
NYÍLIK A SZERÁJ
* Az aleppói módra készült [kebbe]: darált bárányhús, fenyőmag, dió, töltött különleges búzadarából készült húsostészta, olajban sütve
* [sekkel]: húsos vegyestál, amin van [sistaúr], azaz fűszerezett fokhagymával, citrommal és ecettel beitatott nyárson sült szárnyas húskockák, a [sis kebab] bárányhús nyárson, és a [kebab] nyárson, azaz fűszerezett darálthússal, fenyőmaggal készült hús színparázson sütve
* Köretként fűszeres sültburgonyát és rizst fogyasztunk, melyekben koriander és paprika dominál
* Friss szír saláta: van benne paradicsom, kígyóuborka, petrezselyem, hagyma, fúszerek, olaj és citrom.
BENN VAGYUNK A HÁREMBEN
* [baklawa]: mézes-diós tészta, ezzel édességeskedünk!
Az ételekhez házi készítésű szezámmagos pitát és joghurtöntetet fogyasztottunk. Esténket Józsibá [az üzletvezető] szakértései és az arab zene tették teljessé. Fakultatív lehetőségként említjük még Sehrezád és Dunjazád sütispultját! :-) Arab hely lévén az alkohol fogyasztása nem megengedett, de ez természetesen nem gátolt bennünket, hogy jól érezzük magunkat.